2024年7月26日。巴黎奥运开幕式。奥运五环与巴黎铁塔。(美联社)
文章来源: 风传媒– 新闻取自各大新闻媒体,新闻内容并不代表本网立场!
26日晚间,一场前所未有的户外开幕式揭开2024年巴黎奥运序幕,尽管天公不做美,有些怪诞,但整体上精采绝伦。
代表团出场、圣火传递和艺术表演穿插并进,令人目不转睛。女神卡卡(Lady Gaga)的歌舞,断头玛丽王后(Marie Antoinette)登场、重现巴士底监狱与大革命的重金属表演,塞纳河时装走秀,水上演绎约翰蓝侬(John Lennon)名曲《Imagine》,圣女贞德形象的骑手身披奥运旗驾着机械马在河上疾驰而来,席琳迪翁(Céline Dion)在埃菲尔铁塔上演唱《爱的礼赞》(Salut d’Amour)。
距离上届巴黎奥运已经一个世纪,大多数等待已久的法国人都爱上这场疯狂、颠覆性的奥运开幕式。在法国,这场典礼吸引了超过2300万人观看,被誉为成功融合“巴黎代表性景象、美妙表演和多样风格”的盛会。法国报媒也多半给予好评。然而该国极右翼人士对开幕式的争议元素嗤之以鼻,怒批沦为左派“觉醒主义”宣传。
席琳狄翁在巴黎奥运开幕式上献唱。(美联社)
英国《卫报》(The Guardian)27日报导,走访巴黎罗什舒瓦尔街(rue de Rochechouart),发现许多当地民众对开幕式反应热烈。“这是一场伟大的典礼——只可惜下雨了。”54岁的居民维格恩特(Alain Vigent)说道:“这就像我们,真的是一场欢乐、矛盾且相当混乱的闹剧。还有一些令人惊叹的画面,大革命、断头的玛丽王后在唱歌……”
在蔬果店外,38岁的索萨(Sandrine de Souza)表示,在经历了极右翼可能执政与选举的政治压力后,法国社会欢迎“狂热”和“疯狂”的气氛。她说:“我理解对法国以外的人来说,有些桥段可能有点奇怪。但每个奥运主办国都爱自己的开幕式。我记得伦敦,那也是一场伟大的表演。”
总统马克宏(Emmanuel Macron)最初听到在塞纳河沿岸进行6公里巡游表演的构想时,曾经批评“不够庄重”。但他在26日晚上盛赞筹备团队的努力,并表达对开幕式导演乔利(Thomas Jolly)的感激。
马克宏在X上感谢性别酷儿乔利的“天才创意”,“感谢艺术家们带来这个独特而神奇的时刻。感谢警察和急救人员以及志愿者。感谢所有相信的人……我们做到了!”
2024年7月26日。法国总统马克宏抵达巴黎奥运开幕式。(美联社)
当地新闻媒体同样佳评如潮。《世界报》(Le Monde)说道:“在滂沱大雨中,首都及塞纳河成为梦幻表演的剧场,这场表演承认了法国历史的多元、包容以及不惧争议的特质。”该报称这场表演就像是“几世纪前巡游剧团穿越城市时上演的那些秀”。
《解放报》(Libération)称赞这是“充满包容性和自嘲”的大杂烩,在法国经历了突击选举的压力之后,这场典礼提供情绪宣泄,虽然天公不做美,雨水反而升华成艺术的一部分。《巴黎人报》(Le Parisien)称这是“一个令人难以置信的晚上”,开幕式是“非凡、令人惊讶、让人着迷的”,尽管也“湿淋淋的,有些部分让人不满意”。
2024年7月26日,巴黎奥运观众冒雨观看开幕式。(美联社)
英媒对法国大开嘲讽
许多法媒翻译了国际社会对巴黎开幕表演的反应,评价也大多是正面的。德国《法兰克福汇报》(Frankfurter Allgemeine Zeitung)称赞“壮观”,巴西的《圣保罗页报》(Folha de São Paulo)则称这场“突出多元性的开幕式”将载入奥运传奇。
下一届奥运主办国的媒体也给予高度评价。美国《纽约时报》(The New York Times)喜欢这场“融合历史和艺术大胆的法式风格盛会”,而《华盛顿邮报》(Washington Post)则表示,巴黎开幕式展示了“大胆创意可以为全球盛事增添光彩”,并祝下一任主办城市洛杉矶好运、“能做得更好”。
一些英国媒体头条的评价则令法国人感到不意外,法媒也几乎没翻译英媒的差评。按照英国许多媒体报导法国时的讽刺调侃传统,这些头条显得不那么讨人喜欢。自由派的《卫报》评价“节目有创意但有些脱节”、“缺乏法国首都风采”。《每日邮报》(Daily Mail)称其为“闹剧”、“史上最糟糕”,而《泰晤士报》(The Times)则称这是一场“湿答答的哑炮表演”。
法媒当中少数开炮的是保守媒体《费加罗报》(Le Figaro)。该媒体虽认可表演“宏伟而华丽”,但也批评其中多次表现出的意识形态内容“破坏了整体效果”,并质疑这些意识形态表达根本是“故意引发争议”。评论员苏吉(Paul Sugy)说:“在庆祝法国骄傲和历史的时刻,法国不可避免地从大革命的核心中汲取挑衅和不和谐的精神,而这种精神一直以来助长着法国的矛盾和分裂。”
2024年7月26日,巴黎奥运观众冒雨观看开幕式。(美联社)
保守派怒斥变装皇后版《最后的晚餐》
法国极右翼对开幕式同样感到不满。极右翼领袖勒潘(Marine Le Pen)没有发表意见,但她的外甥女玛丽昂(Marion Marechal-Le Pen)表示,她与孩子一起观看了开幕式,却发现“在如此‘粗俗的觉醒主义宣传’中,很难欣赏到少数成功的场景”。
玛丽昂说,在“被斩首的玛丽王后,接吻的三人组,变装皇后,被迫帮阿雅·中村(Aya Nakamura)伴舞的共和国卫队,丑陋的服装和编舞”之间,“我们拼命寻找对体育精神和法国之美的赞颂”。
法国流行歌手阿雅·中村出生于西非马利,在巴黎北部郊区长大,是全球流媒体听众最多的法国歌手,但她在开幕式表演前就受到极右翼的猛烈批评,称她歌词“粗俗”,而她的畅销单曲《Djadja》混合了法语、阿拉伯语和西非方言,也被斥为不尊重法语。
“可耻!”勒潘的极右翼政党国民联盟(RN)发言人奥杜尔(Julien Odoul)在X上写道:“阿雅·中村绝对不行!奥运会开幕式是对法国文化的洗劫。”
让极右翼和保守天主教徒尤为愤怒的是,开幕式中模仿达芬奇(Leonardo da Vinci)《最后的晚餐》(Last Supper)的一群变装皇后。玛丽昂谴责,这不能够代表法国,只能代表意图挑衅的左翼少数群体。
法国的世俗主义允许冒犯宗教或其他神圣事物,并将这种行为视为言论自由的一部分。因此,尽管这种表演可能引起愤怒和争议,但在法国的法律和文化框架内,它仍然是被允许的。
法语译者维耶诺(Bérengère Viennot)总结道,这场开幕式成功地将多种看似矛盾的元素融合在一起,包括古典和流行文化、糟糕的品味和伟大的历史、觉醒主义和不羁的幽默、精湛技术和琵雅芙(Édith Piaf,法国传奇女伶)的天才表演,“这些元素共同构成了一场引发激烈争论的开幕典礼,正是法国精神的完美写照。”